Páginas

sexta-feira, 13 de outubro de 2017

Ponto Graça.

[português Brasil]
Um novo ponto para o tear de tricô, o Ponto Graça. Esse ponto muito bonito, bastante arejado, flexível de baixo relevo. Com ele você pode confeccionar vários produtos como Cachecóis, Capas para Almofadas, Estolas, Mantas para Bebês, Tapetes, Jogos Americanos entre outros. Sugiro que para os trabalhos você use 24 pregos, 36 pregos, 48 pregos, mas fica a seu critério. para executa-lo veja as instruções a seguir:

Trabalhando com Franjas - Para trabalhar com franjas logo no inicio do trabalho, você deverá colocar as franjas, em seguida faça a carreira de ida (conforme o gráfico abaixo) e puxe os pontos; depois faça a carreira de volta (conforme o gráfico abaixo) e puxe os pontos. Para continuar seu trabalho faça a carreira de ida e puxe os pontos e depois a carreira de volta e puxe os pontos repetindo esse procedimento até que sua peça tenha o comprimento desejado.
DICA: já deixe cortada a mesma quantidade de fios para as franjas quando terminar o seu trabalho.

Trabalhando sem Franjas - Para trabalhar sem franjas você deverá fazer a carreira de ida (conforme o gráfico abaixo), depois faça a carreira de volta (conforme o gráfico abaixo) e puxe os pontos.
Para dar prosseguimento ao seu trabalho faça a carreira de ida e puxe os pontos e depois a carreira de volta e puxe os pontos, repetindo esse processo até que sua peça tenha o comprimento desejado.

Vamos lá colocar mais este ponto, em prática? Então mãos ao tear!

[english]
A new point for the knitting loom, the Point Grace. This very beautiful, quite airy, flexible point of low relief. With it you can make several products like Scarves, Cushion Covers, Stoles, Baby Blankets, Rugs, American Games among others. I suggest that for the jobs you use 24 nails, 36 nails, 48 ​​nails, but it is up to you. to run it see the following instructions:

Working with fringes - To work with fringes at the beginning of the job, you should put the fringes, then make the one-way career (as shown in the chart below) and pull the points; then make the career back (as shown in the chart below) and pull out the stitches. To continue your work, make the one-way career and pull the stitches and then the back stroke and pull the stitches by repeating this procedure until your piece has the desired length.
TIP: Cut the same amount of yarn to the fringes when you finish your work.

Working without fringes - To work without fringes you should do the one-way career (as per the chart below), then make the career back (as shown in the chart below) and pull out the points.
To continue your work, make the one-way career and pull the points and then the career back and pull the points, repeating this process until your piece has the desired length.

Let's put this point over, in practice? Then hands on the loom!

[español]
Un nuevo punto para el telar de tejer, el Punto Gracia. Ese punto muy bonito, bastante aireado, flexible de bajo relieve. Con él puedes confeccionar varios productos como Cachorros, Cubiertas para Cojines, Estolas, Mantas para Bebés, Alfombras, Juegos Americanos entre otros. Sugiero que para los trabajos usted utilice 24 clavos, 36 clavos, 48 ​​clavos, pero queda a su criterio. para ejecutarlo vea las instrucciones siguientes:

Trabajando con Franjas - Para trabajar con franjas en el inicio del trabajo, usted deberá colocar las franjas, luego haga la carrera de ida (conforme el gráfico abajo) y tire de los puntos; luego haga la carrera de vuelta (según el gráfico abajo) y tire de los puntos. Para continuar su trabajo haga la carrera de ida y tire de los puntos y luego la carrera de vuelta y tire de los puntos repitiendo ese procedimiento hasta que su pieza tenga la longitud deseada.
SUGERENCIA: ya deje cortada la misma cantidad de hilos para las franjas cuando termine su trabajo.

Trabajando sin Franjas - Para trabajar sin franjas usted deberá hacer la carrera de ida (conforme el gráfico abajo), luego haga la carrera de vuelta (conforme el gráfico abajo) y tire de los puntos.
Para dar continuidad a su trabajo haga la carrera de ida y tire de los puntos y luego la carrera de vuelta y tire de los puntos, repitiendo ese proceso hasta que su pieza tenga la longitud deseada.

¿Vamos a poner más este punto, en práctica? ¡Entonces las manos al telar!

[Gráfico do Ponto / Point Chart / Punto Gráfico]



[Amostra do tecido resultante / Sample of tissue resulting / Muestra de tejido que resulta:]




* Fonte do Ponto: Criado por Ronaldo de Castro - Arte Ponto Vida.
** Gráfico e imagem elaborados por Ronaldo de Castro.


Um comentário:

  1. Que sorte a minha, eu aqui vendo o blog e um ponto novo, para ser muito fofo.

    ResponderExcluir