Páginas

sábado, 14 de outubro de 2017

Ponto Sinuoso.

[português Brasil]
O Ponto Sinuoso, uma novidade; ou seja; um ponto novo, produz uma belíssima malha, bastante arejada bem flexível e de baixo relevo, que permite a confecção  de Cachecóis, Capas para Almofadas, Estolas, Mantas para Bebês, Tapetes, Jogos Americanos entre outros. Sugiro que para os trabalhos você use 18 pregos, 27 pregos, 36 pregos, 45 pregos, porém fica a seu critério. Para efetua-lo veja as instruções a seguir:

Trabalhando com Franjas - Para trabalhar com franjas logo no inicio do trabalho, você deverá colocar as franjas, em seguida faça a carreira de ida (conforme o gráfico abaixo) e puxe os pontos; depois faça a carreira de volta (conforme o gráfico abaixo) e puxe os pontos. Para continuar seu trabalho faça a carreira de ida e puxe os pontos e depois a carreira de volta e puxe os pontos repetindo esse procedimento até que sua peça tenha o comprimento desejado.
DICA: já deixe cortada a mesma quantidade de fios para as franjas quando terminar o seu trabalho.

Trabalhando sem Franjas - Para trabalhar sem franjas você deverá fazer a carreira de ida (conforme o gráfico abaixo), depois faça a carreira de volta (conforme o gráfico abaixo) e puxe os pontos.
Para dar prosseguimento ao seu trabalho faça a carreira de ida e puxe os pontos e depois a carreira de volta e puxe os pontos, repetindo esse processo até que sua peça tenha o comprimento desejado.

Vamos lá colocar mais este ponto, em prática? Então mãos á obra!

[english]
The Sinuous Point, a novelty; that is; a new point, produces a beautiful mesh, very airy, very flexible and low relief, which allows the manufacture of Scarves, Cushion Covers, Stoles, Blankets for Babies, Rugs, American Games among others. I suggest that for the jobs you use 18 nails, 27 nails, 36 nails, 45 nails, but it is up to you. To do so, see the following instructions:

Working with fringes - To work with fringes at the beginning of the job, you should put the fringes, then make the one-way career (as shown in the chart below) and pull the points; then make the career back (as shown in the chart below) and pull out the stitches. To continue your work, make the one-way career and pull the stitches and then the back stroke and pull the stitches by repeating this procedure until your piece has the desired length.
TIP: Cut the same amount of yarn to the fringes when you finish your work.

Working without fringes - To work without fringes you should do the one-way career (as per the chart below), then make the career back (as shown in the chart below) and pull out the points.
To continue your work, make the one-way career and pull the points and then the career back and pull the points, repeating this process until your piece has the desired length.

Let's put this point over, in practice? So get to work!

[español]
El Punto Sinuoso, una novedad; o sea; un punto nuevo, produce una bellísima malla, bastante ventilada bien flexible y de bajo relieve, que permite la confección de Cacheco, Cubiertas para Cojines, Estolas, Mantas para Bebés, Alfombras, Juegos Americanos entre otros. Sugiero que para los trabajos usted use 18 clavos, 27 clavos, 36 clavos, 45 clavos, pero queda a su criterio. Para realizarlo, vea las instrucciones siguientes:

Trabajando con Franjas - Para trabajar con franjas en el inicio del trabajo, usted deberá colocar las franjas, luego haga la carrera de ida (conforme el gráfico abajo) y tire de los puntos; luego haga la carrera de vuelta (según el gráfico abajo) y tire de los puntos. Para continuar su trabajo haga la carrera de ida y tire de los puntos y luego la carrera de vuelta y tire de los puntos repitiendo ese procedimiento hasta que su pieza tenga la longitud deseada.
SUGERENCIA: ya deje cortada la misma cantidad de hilos para las franjas cuando termine su trabajo.

Trabajando sin Franjas - Para trabajar sin franjas usted deberá hacer la carrera de ida (conforme el gráfico abajo), luego haga la carrera de vuelta (conforme el gráfico abajo) y tire de los puntos.
Para dar continuidad a su trabajo haga la carrera de ida y tire de los puntos y luego la carrera de vuelta y tire de los puntos, repitiendo ese proceso hasta que su pieza tenga la longitud deseada.

¿Vamos a poner más este punto, en práctica? ¡Entonces las manos a la obra!

[Gráfico do Ponto / Point Chart / Punto Gráfico]



[Amostra do tecido resultante / Sample of tissue resulting / Muestra de tejido que resulta:]




* Fonte do Ponto: Criado por Ronaldo de Castro - Arte Ponto Vida.
** Gráfico e imagem elaborados por Ronaldo de Castro.


2 comentários:

  1. Outro ponto novo, legal, parabéns, excelentes postagens.

    Obrigado pelo apoio e incentivo aos que gostam de fazer artesanato.

    ResponderExcluir
  2. Boa noite!
    Acompanhei seu blog até 2006, tive alguns problemas e parei com artesanato
    Estou voltando, seus pontos são lindos!
    Gostaria de adquirir todos eles, você tem apostila?
    Tem outro meio de comunicação?
    Um WhatsApp?
    Email?
    Por favor, aguardo sua resposta
    Um abraço

    ResponderExcluir